Ko ngā rākau tāwhai: I hanga mai i te papa o te stainless steel 316L, ā, kua whakamātauria ki te whakamātauranga o te kōrihi pūmau 18K (PVD Technology) hei whakamānganga i te whakamānganga.
Ngā kōhatu o te kounga pai: Kua whakaputangia ngā kōhatu cubic zirconia AAA me ngā kōhatu āhua, ā, he wāhi māmā mo te kiri, he tino pūmau hoki: 100% ngā kōhatu hei whakamānganga o te whakamānganga me te aha.
Kāore he nikilē, kāore he pāra, me te whakamānganga.
He wāhi kaha ki te wai, ā, he pai mo te whakamātau i ia rā.
He wāhi whakamātau: Ka taea te whakamātau i te tae o te rākau, te tae o ngā kōhatu, te rahi, me ngā tuhinga o te ingoa.
Te iti o ngā tārua: Mai i ngā 50 kōpae i tēnei āhua/tāe.
He wāhi kōpae tāwhai.
Te wāhi i ahu mai: |
Dongguan, Tīnā |
Ingoa Brand: |
Dingran |
Tau tauira: |
R5532 |
Tiwhikete: |
SGS |
Te iti rawa kitea: |
50pcs |
Wā tuku: |
7–14 ngā rā mahi |
Rauemi utu: |
1 kōpae / tēnei kōpae OPP |
Te āheinga tuku: |
wātea, te tohu, ngā āhua |
He whakamātautau i te āhua o te whare e tātai ana, he āhua hou, he āhua romāntik, he āhua māmā o te rīnga, ā, ko tēnei kākahu ringa moana o te rārangi kākahu kua hanga kia tūhono ki ngā wāhanga kākahu moana me ngā kākahu āwhina i ngā rorohiko o Tāwhai Āwhina me Tāwhai Hauāwhina, ā, kua whakamātautau kia tūhono ki ngā pāpātanga o Tāwhai Āwhina me Tāwhai Hauāwhina. Ko tēnei āhua whakamātautau he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kākahu ringa kāore he whakamātautau, he āhua kāk......
Ko ngā rārangi nei he whakamātautau kaha i runga i ngā tae hokohoko e rua, hei whakangāhau i ngā whakaaro rerekē o ngā kaihoko. Ko te whānanga katoa-kōwhai o te 0B9A1676(3)(1).jpg he āhua kaha, monochromatic, me tēnei papa o ngā rere wāhi e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e whātata ana, e......
Ko ngā ringa katoa i tēnei rārangi i whakamāhunga kia pūmau mai ai te āhua o te hāngā, mai i te porowhita kōpū mātua o te 316L stainless steel, he mea whakamāhunga hei whakamātautau i te oranga o te tinana, kia pūmau ai te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te āhua o te hāngā, kia kaha ai te whakamātautau i te......
I hanga kia tino whakamārama i ngā tikanga haumaru hauora o ngā kaiwhānui ā-wāhi me ngā tikanga haumaru taiao, ko tēnei katoa o ngā kōhinga kāore he whakamātautau, kāore he pū, kāore he nikilē, kāore hoki he kādimi, ā, e whakamāna ana i ngā rārangi tātai o te Rōpū Tāwhai o Eropi (REACH) me ngā whakamātautau o te Ture o Kalifōnia (Proposition 65) o te Tāwhai o Amerika mo ngā karapu kiri mātātū. I tēnei wā, he tohunga mātua mō te whakamāhanganga mai i te whare hanga, i tīmata ai i tēnei mahi i tēnei tau 10, ā, ka tāwhai mātou i ngā whakamānganganga B2B o te ao mō ngā kaiwhakawhitinga mai i te ao, ngā tohu pūkenga pūkenga o ngā wāhi pānui, ngā kaiwhakamānganga o ngā tohu pūkenga, me ngā kaiwhakamānganga o ngā wāhi āhua. Ka tāwhai hoki mātou i tēnei kōhinga moana e tāwhai ana i te pānui, i ngā MOQ iti, arā, ngā whakamānganganga iti, hei whakamānganga māmā ki te pānui, ā, he whānui ngā whāinga o te OEM me ngā whāinga o te ODM hei whakamānganga. Ka taea e ngā kaihoko o te rōpū te whakamānganga i tēnei katoa o ngā hua, i te tono i ngā tohu pūkenga e whakamāhanganga ana i te rorohiko ki ngā papa kōrero o roto, i te whakamānganga o te metara ki te kōrero katoa o te hiriwa, i te whakamānganga hoki o ngā pakete āhua kaitiaki taiao hei whakamānganga mō ngā tohu pūkenga, hei whakamānganga i ngā whakamānganganga o te pānui.


