Ngā Kāwai Katoa

Te Kōpae Tāwhai o te Kōpae Zircon Kōpae Kōpae

Ko ngā rākau tāwhai: I hanga mai i te papa o te stainless steel 316L, ā, kua whakamātauria ki te whakamātauranga o te kōrihi pūmau 18K (PVD Technology) hei whakamānganga i te whakamānganga.
Ngā kōhatu o te kounga pai: Kua whakaputangia ngā kōhatu cubic zirconia AAA me ngā kōhatu āhua, ā, he wāhi māmā mo te kiri, he tino pūmau hoki: 100% ngā kōhatu hei whakamānganga o te whakamānganga me te aha.
Kāore he nikilē, kāore he pāra, me te whakamānganga.
He wāhi kaha ki te wai, ā, he pai mo te whakamātau i ia rā.
He wāhi whakamātau: Ka taea te whakamātau i te tae o te rākau, te tae o ngā kōhatu, te rahi, me ngā tuhinga o te ingoa.
Te iti o ngā tārua: Mai i ngā 50 kōpae i tēnei āhua/tāe.
He wāhi kōpae tāwhai.

Paremetā
tūemi
uara
Tau taonga
B0887
Matāpuna Matua Matua
Kowiri tira
Wāhi o te whakaputa
Haina
Province
Guangdong
Momo Pakanga, Pakanga rānei
Pereki
Momo Pūngao
Kowiri tira
Momo Taonga
Kiriata
Tāhuhu
i whakamātautia ki te Kōpū 18K
Whakaahuatanga

He whakamātautau i te āhua o te whare herehere, he āhua hou, he āhua roromātua, he āhua māmā o te roromātua, ko tēnei kōpae pūkoro kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōpae kōp......

Ko te pāpā o te ringaringa he mea hanga i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā, he mea hanga mai i te kōhao kaha o te rīrī hauā......

Kua hanga i te whakamātautau katoa o ngā tikanga haumaru hauora o ngā kaiwhānui ā-wāhi, me ngā tikanga haumaru taiao, kāore he kōpū, kāore he nikeli, kāore he kadmium i tēnei pātaka ringaringa kāore he whānanga, e whakamana ana i ngā rārangi tāwhai ake o te Rōpū Āwherika (REACH) me ngā whakamātautau hāere mai o Kalifōnia (Proposition 65) o Tāmaki Makaurau mō ngā karapu kiri mātātū. I tēnei wā, he tohunga mātātū i te whakamātautau tūturu mai i ngā whare hanga, ā, i tēnei wā he tau 10 ngā tau o tā mātou whakamāhi i tēnei pūnaha. He whakamātautau katoa mō ngā kaiwhakāhua ā-tāwhai, ngā kaiwhakāhua taonga tāwhai, ngā kaiwhakāhua taonga tāwhai ā-tāwhai, me ngā kaiwhakāhua taonga tāwhai ā-tāwhai. He whakamātautau katoa mō tēnei tāwhai ringaringa, he whakamātautau katoa mō ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau katoa o ngā whakamātautau kato......

IMG_7673.JPGIMG_7672.JPGIMG_7671.JPG

Whiwhi Kupu Tāpiri

Ka whakapā atu tā mātou kaitakawaenga ki a koe i mua.
Īmēra
Pukoro
Ingoa
Ingoa Kamupene
Kōrero
0/1000